Лёжа любуюсь весенним небом, Рядом весело журчит вода, Очень скользкий тающий лед. *** Птицы мерзко скрипят за окном, Кот все утро топает на чердаке. Набью лицо продавцу за такое сакэ. *** Раскрыл сегодня свои веки Наконец солнца свет увидел. Силен удар у сенсея. *** Великий Пост в Японии, Запрещено рыбу есть самураям. Гейша принесла суши свиное. *** Жена прочла не свою СМСку Похоже, дрочить мне придется неделю. Спрячу мобильник наджней. *** Весна всё ближе! В саду под каждым кустом Ебутся зайцы. ***
Хокку-это первые три строки длинной цепочки стихотворений рэнга, своеобразной амебейной формы, создаваемой обычно двумя и более поэтами, своего рода поэтическая перекличка голосов по три и две строки на заданную тему. Рэнга- это по сути дела пятистишие танка в 31 слог, разделенное на две части (доцезурную и послецезурную), своеобразный зачин и продолжение, которые повторяются заданное число раз. Сущность стихотворения состоит не столько в самом тексте, сколько в едва уловимой, но все же ощущаемой связи между стихотворениями, которая по-японски называется кокоро (букв, «душа, сердце, сущность»). Связь между первой и второй частью стихотворения, т.е. трехстишием и двустишием, описывалась, например, словом ниои («запах», «аромат»).
Рэнга - цепочка трехстиший и двустиший (17 и 14 слогов), иногда бесконечно длинная, до сотни и более строк, построенная по одному метрическому закону, когда просодической единицей является строфа, состоящая из групп в пять и семь слогов (5-7-5 и 7-7) в строке. Пятистишие делилось на две части: «верхнюю» ками-но ку (по 5-7-5, слогов в строке) и «нижнюю» симо-но ку (по 7-7 слогов в строке). Существовали и рэнга с инверсионным построением строф - сначала двустишие, затем трехстишие.
а чё? смишно - мне панравелось... особо про ката топающиво и саке! - у миня дед Энгстрём по утрам так па леснице топает, савсем как кот (толька у ката мозга больше, а Энгстрём заебал слегонца). А в саке нах самураи градуса не докладывают - но на апахмелку заебок
про 5-7-5 я знаю. обратите внимание на последние техстишия. а насчет хайку - ошибаетесь. хайку и хокку - равнозначные понятия, видимо, просто из разных диалектов.
см. ссылку, бляде. Там все написана. Хайку кагбэ входит в подмножество(матем.) хокку. То есть оно тоже хокку, но кагбэ юмориститческое. То есть хайку= хокку, но хокку не = хайку
Неее, хокку-хайку бывают заибись и на русском. Главное - блюсти размер. Тогда они красивее гораздо смотряцца,а вот размером афтар пренебрег, тут леницца нельзя. Оно тогда играет и еще лимерики заибись, но там другое построение, в пять строк. Типа
Пунькер из Тульской губернии Раз засиделся в таверне и - Вышвырнут нахуй, Жизнь пошла прахом, И ночевал в отделении...
Слогостроение понятно и так, суть: Кто, откуда, что сделал и что из того вышло. Родом это из Испании или Португалии, хуйего знаит, но тоже весело